"yang" meaning in All languages combined

See yang on Wiktionary

Conjunction [Bahasa Melayu]

IPA: /iaŋ/ Audio: Ms-MY-yang.ogg Forms: يڠ
Rhymes: -iaŋ, -jaŋ, -aŋ
  1. Suatu kata hubung yang mengaitkan seseorang atau sesuatu dengan suatu perbuatan atau sifat.
    Sense id: ms-yang-ms-conj-jHBgZunY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa bajau]

  1. nenek.
    Sense id: ms-yang-bdl-noun-SGS5TO2H
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata hubung bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/iaŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/jaŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "يڠ",
      "raw_tags": [
        "Tulisan Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Kata hubung",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suatu kata hubung yang mengaitkan seseorang atau sesuatu dengan suatu perbuatan atau sifat."
      ],
      "id": "ms-yang-ms-conj-jHBgZunY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "yang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iaŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-iaŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-jaŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-yang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Ms-MY-yang.ogg/Ms-MY-yang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-yang.ogg"
    }
  ],
  "word": "yang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa bajau",
  "lang_code": "bdl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nenek."
      ],
      "id": "ms-yang-bdl-noun-SGS5TO2H"
    }
  ],
  "word": "yang"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio",
    "Kata hubung bahasa Melayu",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
    "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
    "Rima:Bahasa Melayu/iaŋ",
    "Rima:Bahasa Melayu/jaŋ"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "يڠ",
      "raw_tags": [
        "Tulisan Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Kata hubung",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suatu kata hubung yang mengaitkan seseorang atau sesuatu dengan suatu perbuatan atau sifat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "yang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iaŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-iaŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-jaŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-yang.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Ms-MY-yang.ogg/Ms-MY-yang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-yang.ogg"
    }
  ],
  "word": "yang"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Bajau Sama",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Bajau Sama"
  ],
  "lang": "Bahasa bajau",
  "lang_code": "bdl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nenek."
      ]
    }
  ],
  "word": "yang"
}

Download raw JSONL data for yang meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.